সর্বনাশা পদ্মা নদী তোর কাছে শুধাই
বল আমারে তোর কি রে আর
কুল কিনারা নাই, কুল কিনারা নাই
ও নদীর কুল কিনারা নাই।।
পাড়ির আশায় তাড়াতাড়ি
সকাল বেলা ধরলাম পাড়ি
আমার দিন যে গেল সন্ধ্যা হলো
তবু না কুল পাই।।
পদ্মারে তোর তুফান দেইখা
পরান কাঁপে ডরে
ফেইলা আমায় মারিসনা তোর
সর্বনাশা ঝড়ে।।
একে আমার ভাঙ্গা তরী
মাল্লা ছয়জন শল্লা করি
আমার নায়ে দিল কুড়াল মারি
কেমনে পাড়ে যাই।।
O Padma, catastrophic river, I ask you
Please tell me if you have
No boundaries, no boundaries at all
Oh the river have no boundaries at all!
To cross the river I hurried
Started crossing in the morning
Now the day has gone and turned into evening
Still I do not see the other side!
O Padma when I see your storms
My heart trembles in fear
Please do not kill me with your
Lethal storm!
I have a boat that is leaking
With six boatmen I am striving
Please do not axe me now
How do I reach the bank!
Written by Abdul Alim, this is an old folk song on river Padma.
I have heard stories and songs of the mighty river Padma.
Stories like you cannot see the one bank from the other. Of its depth as a wonder. And the bounty that feeds the people along its path and makes the land fertile. That the river flows strong and has a soul. But now they are only stories.
After the construction of the Farakka barrage in India, the international treaties covering water distribution within large rivers and tributaries have not been respected. This has caused massive drought and crop failure in Bangladesh, especially in the west.
Leave a Reply